Wenig bekannte Fakten über Chillout.
Wenig bekannte Fakten über Chillout.
Blog Article
I know, but the song was an international chart Erfolg, while the original Arsenio Hall Show may not have been aired hinein a lot of international markets.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Let's take your example:One-on-one instruction is always a lesson, never a class: He sometimes stays at the office after work for his German lesson. After the lesson he goes home. Notice that it made it singular. This means that a teacher comes to him at his workplace and teaches him individually.
) "Hmm" is especially used as a reaction to something else we've just learned, to tell other people that whatever we just learned is causing this reaction, making us think, because it doesn't make sense or is difficult to understand or has complication implications or seems wrong rein some way.
Context, as Barque explained rein #2, is the situation or circumstances hinein which the phrase is being used. Here it would be useful context to know if you are writing something, or chatting casually.
Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" hinein modern BE? For example, is it häufig rein BE to say "rein a lesson" instead of "hinein class" and "after the lessons" instead of "after classes"?
It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".
To sum up; It is better to avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', an dem I right?
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
I could equally say I have a Spanish lesson tonight, and this is one of the lessons that make up the class I'm attending this year. It's also possible for my class to Beryllium one-to-one. Just me and the teacher.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Sun14 said: Do you mean we tend to use go to/have classes instead of go to/have lessons? Click to expand...
So a situation which might cause that sarcastic reaction is a thing that makes you go "hmm"; logically, it could be a serious one too, but I don't think I've ever heard an example. The phrase welches popularized hinein that sarcastic sense by Arsenio Hall, who often uses it on his TV show as a theme for an ongoing series of short jokes. When introducing or concluding those jokes with this phrase, he usually pauses before the "hmm" read more just long enough for the audience to say that parte with him.
The wording is rather informally put together, and perhaps slightly unidiomatic, but that may be accounted for by the fact that the song's writers are not English speakers.